sf

 

¿Qué es la Sección de Francés?

El Parlamento Europeo y el Consejo de Europa declaran el año 2001 Año Europeo de las lenguas con el objetivo de sensibilizar a la población europea de la importancia que tiene la riqueza de la diversidad lingüística y cultural existente en la Unión, e insisten en que el conocimiento de idiomas constituye un elemento esencial en el desarrollo personal y profesional de las personas.

La Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación, recoge los objetivos de la Unión Europea orientados a conseguir que las lenguas sean un medio para la construcción de la ciudadanía europea y la movilidad entre las personas y para favorecer el intercambio cultural y lingüístico.

El Proyecto Educativo de Castilla-La Mancha recoge esta iniciativa y, con tal fin, promueve una serie de acciones entre las que se encuentra la creación de las Secciones Europeas por Orden de 7 de febrero de 2005 con el objeto de promover modelos educativos bilingües en los centros docentes de la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha.

Es en junio de 2006 cuando se le concede a nuestro Centro la implantación de la Sección Europeade Francés, dando comienzo en el curso 2006-2007.

Teniendo en cuenta el momento en el que vivimos, en el que hablar idiomas es imprescindible para el desarrollo profesional, para un alumno poder formar parte de una Sección Europa es una gran oportunidad. Además los profesores de la Sección Europea de Francés consideramos, que en concreto formar parte de esta Sección es una gran ventaja, ya que además de tener el inglés como primer idioma extranjero, el cual el alumno comenzó a estudiar en el colegio, comienza a formase en un segundo idioma, el francés.

La profesora encargada de la coordinación de la Sección Europea es Doña Mª Ángeles Ferre Porta, quien es además, la profesora de Francés 2º idioma de los grupos implicados en la Sección.

 

Respecto a las asignaturas DNL (disciplinas no lingüísticas) en las que se utiliza el francés como lengua vehicular y profesores que las imparten, son los siguientes:

  • Ciencias Naturales en 1º y 2º ESO y Biología y Geología en 3º y 4º ESO, siendo la profesora Doña Mª Teresa Martínez Quiles.
  • Educación Plástica y Visual, siendo la profesora Doña María Carrilero Castillo.
  • Música, siendo el profesor Don Vicente Aranda López.
  • Matemáticas,siendo el profesor Don Fernando José Sánchez Rodríguez.

 

El equipo docente es ayudado por un auxiliar de conversación, normalmente un estudiante francés que se encuentra realizando el último año de carrera universitaria o estudios de postgrado.

Los objetivos y contenidos impartidos en estas materias son los establecidos en las programaciones, no habiendo diferencia respecto a otros cursos que no participan en la Sección.

Los profesores participantes en el proyecto elaboran su material didáctico para el desarrollo de la clase en colaboración con la profesora coordinadora y el auxiliar de conversación, creando en cada una de las unidades fichas de vocabulario bilingüe.

El francés es el idioma en el que se imparten las asignaturas DNL en 1º, 2º, 3º y 4º de la ESO, pero eso no impide que en ciertos momentos, ya sea por la dificultad de los contenidos a impartir, porque los alumnos tienen problema en comprender algo concreto, o por cualquier otra causa, las explicaciones sean en castellano. Prácticamente todos los alumnos que comienzan en la Sección no han estudiado francés anteriormente.

En cada asignatura DNL, el profesor titular está acompañado en clase una hora a la semana por el auxiliar de conversación, quien es un apoyo para el profesor ylos alumnos, o para realizar ciertas actividades como la lectura de textos en francés.

La distribución de las asignaturas DNL planteada por cursos es la siguiente, pero téngase en cuenta que es orientativa y puede sufrir modificaciones cada año:

 

CURSO

MATERIAS

1º ESO

Ciencias Naturales

Educación Plástica

Matemáticas

2º ESO

Ciencias Naturales

Música

 

3º ESO

Biología y Geología

Música

Matemáticas

3º ESO

Biología y Geología

Matemáticas

 

 Ver Cartel 1 de la sección

 Ver Cartel 2 de la sección

INTERCAMBIO DE FRANCÉS

Volver